Bhaag DK Bose Aandhi Aayi

Bhaag DK Bose Aandhi Aayi

Singers: Ram Sampath
Music Director: Ram Sampath
Lyricists: Amitabh Bhattacharya, Akshat Verma
Genre: Rock
Overall Rating:
My Rating:
Album: Delhi Belly
Year: 2011
Album Category: Hindi, Film
Credits: HOOK LYRICS: Akshat Verma. GUITARS: Sanjoy Das, Eoin Dorsey. MANDOLIN, DOTARA: Tapas Roy.



Video


 




Awards


 
  • No award information available.

Trivia


 
  • This song was a big hit, particularly among the youth, because of its lyrics that were a play on a Hindi curse word. Its popularity caused outrage among some sections of the society forcing the Information & Broadcasting (I&B) ministry to ask the Censor Board to justify their decision of clearing the song without cuts. The Censor Board had clarified their position and stuck to their decision. Another minor controversy erupted when Aamir Khan received a legal notice from the artist duo Jiten Thukral and Sumir Tagra, who claimed copyright over the phrase "BoseDK". While the Delhi High Court refused to entertain their petition, Aamir met the artists and settled the issue with them amicably. He even addressed a press conference with Thukral and Tagra in which he gave the duo credit for their copyrighted phrase.[1][2]
  • It was a matter of chance that Ram Sampath debuted as a singer in this film. He had recorded the scratch track for this song and had plans of using someone else for it eventually. However, when producer Kiran Rao heard his track, she wanted him to sing the final version. Sampath recorded the song after taking on board Aamir Khan's suggestion to make a few corrections to his diction.[3]
  • In an interview, Amitabh Bhattacharya cited the usage of "keval jhaag" in this song as an example of his attempts to use words that appeared to be dropping out of popular use. The use of "baasi" and "jeevit" in "The Breakup Song" ("Ae Dil Hai Mushkil", 2016) was another such instance. Bhattacharya said that he was inspired to do this by what Gulzar had said in an interview - that he had used "chimta" and "charkha" in "Chappa Chappa Charkha Chale" ("Maachis", 1996) in order to preserve words that seemed to be falling out of favour.[4][5][6]


References


 


Feedback